* [인터뷰] 해당국가가 없는 경우, 기타에 올려주세요. (5회이상 등록시 카테고리별도 부여)


2900097154_VxwdbKko_6.jpg

사진 : 앨버타대학교 동아시아학과 김경숙 교수

 

앨버타대학교 동아시아학과에는 한국어를 제2의 언어로(Korean as a second language) 배우고자 등록한 비한국계 외국 학생들이 점차적으로 늘어나고 있다. 올 가을학기 등록 학생수는 450여명에 이른다. 이는 동아시아학과 내에 개설된 한국어 프로그램을 통해서다. 이 프로그램은 2007년 16명의 학생이 등록한 한 클래스에서 시작됐으며, 지난 8년간 급격한 성장을 거듭해오고 있다. 한국어 프로그램 외에도 K-POP 콘테스트, 한국문화축제 등의 다양한 이벤트를 개발하여 캐나다 젊은 세대 속에 한국 문화의 씨앗을 뿌리고, 한국의 위상을 높이는데 큰 역할을 다하고 있다. 

 

앨버타 대학교의 한국어 프로그램은 앨버타대학에서 영어교육학을 전공하고, 현재는 한국어 프로그램의 코디네이터로 일하고 있는 김경숙 박사에 의해 처음 시작됐다. 황무지와 같은 상태에서 한 클래스로 시작되었지만 현재는 23개 클래스로 성장했고, 클래스당 재적 인원이 제한되기 때문에 학기마다 150여명의 학생들이 대기자 명단에 이름을 올리기도 한다. 최근에는 한국국제교류재단(Korea Foundation)의 지원을 얻어 한국학 교수직 2자리가 신설됨에 따라 한국의 문화, 역사, 사회 등을 포괄하는 한국학 프로그램으로 확대될 것으로 보인다. 앨버타 위클리는 앨버타 대학교 한국어 프로그램의 역사와 현황, 그리고 앞으로 계획 등 청사진에 대해 이야기를 나누고자 캠퍼스에 있는 연구실을 방문했다. 이 자리에는 김경숙 박사와 함께 현재 강의 등 프로그램 운영에 참여하고 계신 김병극 박사를 포함 박화자, 권진미, 강주현, 조혜정 선생님들이 함께 했으며, 개인적인 프로필과 한국어 프로그램에서 강의를 맡게 된 경위 등을 자세히 들을 수 있었다.  

 

Q: 캐나다 대학교에서의 한국어 프로그램의 현황?

A: 대학교에서 이루어지는 한국어 프로그램은 흔히 한국인 2세들을 대상으로 한 모국어 교육과는 다른 차원입니다. 한국적 배경이 없는 비한국계 외국인들에게 ‘제2의 언어로서’ 실시하는 한국어 교육 프로그램입니다. 또한 영어와 불어를 공식 언어로 사용하는 캐나다라는 환경 속에서 이루어지기 때문에 한국에 찾아온 외국인들을 대상으로 한 프로그램과도 다른 점이 많이 있습니다. 

 

캐나다 대학교에서 최초로 한국어를 정규 학점과목으로 가르치기 시작한 것은 토론토대학교에서 1978년에 시작된 것으로 알려져 있습니다. 한국산학협동재단의 지원으로 한국어 기초반이 개설된 후, 한국학술진흥재단에서 파견하는 방문교수들이 주로 강의를 맡았습니다. 현재는 UBC, 워털루대학교, 맥길대학교 등에서 지속적으로 운영되는 것으로 알고 있습니다.  

 

Q: 앨버타대학교 한국어 프로그램의 역사와 현황?

A: 앨버타대학교에서는 1990년에 처음으로 한국어 강좌가 개설되어 약간의 기복을 거치면서 진행되다가 어느 교수님의 은퇴와 함께 2001년에 일시 중단되었습니다. 그러다가 2007년 김경숙 박사의 노력에 힘입어 16명으로 구성된 한 클래스(Korea 101)가 개설됐습니다. 지난 8년간 지속 발전하면서 현재는 23개 클래스에 450여명의 학생들이 등록해 한국어 강의를 수강하고 있습니다. 1~2학년을 대상으로 한 초, 중급과정에서부터 3~4학년용 고급 단계까지 강의가 골고루 개설된 상태입니다.  

 

Q: 어려운 점이 있다면?

A: 사실 동아시아학과 내에 같이 있는 중국학이나 일본학에 비해 한국어 프로그램은 많이 위축된 상태라고 말씀드릴 수 있습니다. 가장 큰 문제는 재정적 지원이 충분하지 못하기 때문입니다. 일본학의 경우에는 일본 황태자가 직접 방문하여 연구기금을 쾌척하기도 했고, 중국학 분야도 최근에 본국의 지원이 크게 늘어난 것으로 알고 있습니다. 

 

반면 한국어 프로그램은 한인사회의 여러 단체, 즉 한인회, 노인회, 여성회 등에서 십시일반으로 지원을 받고 있고요, 주캐나다 대사가 오타와에서부터 직접 방문하신 일이 있는데, 그 일을 계기로 한국국제교류재단과 연결돼 한국학 교수직 신설이라는 결실을 맺게 되었습니다. 강사님들이 수고를 많이 하시는데 비해 여러가지 면에서 지원이 턱없이 부족한 상황이라서 대단히 안타깝습니다.   

 

Q: 외국인들에게 한국어를 가르치실 때 어떤 기분이세요?

A: 네. 한때 한국 가수 싸이가 등장해 ‘강남스타일’로 세계를 주름잡을 때, 대단했잖아요. 대학 캠퍼스에서도 그 같은 한류의 영향이 느껴집니다. 캐나다 학생이나 중국, 아프리카 등 유학생들이 한국어에 관심을 가지고, 한국어 강의에 등록하는 학생수가 꾸준히 증가하는 데에는 아마도 이 같은 세계적 한류의 영향이 작용하지 않나 생각합니다. 이처럼 한국의 언어와 문화에 많은 관심을 가진 학생들에게 한국어를 가르치는 일은 그 자체로 큰 보람이 됩니다. 한글을 가르치다 보면 한국의 역사, 문화, 경제 발전, 태극기 등 다양한 내용을 소개하게 되거든요. 요즘은 한국에 다녀온 외국 학생들도 많이 보게 되고, 일부 학생들은 졸업 후 한국과 관련된 커리어를 생각해서 미리 한국어를 배우려고 합니다. 

 

Q: 앞으로 계획이나 목표?

A: 네, 현재까지 학부과정의 커리큘럼은 거의 완성이 되었다고 봅니다. 따라서 이후에는 언어학적인 콘텐츠를 다양화하고, 심화하는 작업이 필요할 것 같습니다. 교육학적 접근을 통해 캐나다에 있는 외국인 학생들이 즐겁고, 효과적으로 한국어를 배울 수 있도록 하는 교재를 발간하려고 준비 중에 있습니다. 또한 철학, 역사, 문화 등의 전문성을 가미한 흥미롭고 유익한 콘텐츠를 개발할 생각입니다. 아울러 학과 내에서 진행되는 행정이나 의사결정 과정에 적극 참여해 중국학이나 일본학 분야에 못지않게 목소리를 내야 할 것 같습니다. 그러기 위해서는 본국이나, 한인 이민 사회의 적극적 관심과 지원이 절대적으로 필요하기 때문에 그런 쪽으로도 여러가지 시도들을 구상 중에 있습니다.    

  • |
  1. 2900097154_VxwdbKko_6.jpg (File Size:193.3KB/Download:113)
facebook twitter google plus pinterest kakao story band

  • 정다운합창단 “사랑과 행복을 노래에 싣고…”

    많은 사람이 하나의 목소리로 통합되면서 아름다운 하모니로 사람의 심금을 울리는 장르가 합창이다. 독창이나 중창과는 달리 합창은 각자의 목소리가 절제를 통해 이해와 관용으로 조화를 이루어내는 큰 장점을 가지고 있다. 악기들이 내는 하모니와는 다르게 사람의 목소리만이 내는 울림과 떨림으로 청중의 마음을 하나...

    정다운합창단 “사랑과 행복을 노래에 싣고…”
  • 중학교 어학연수로 왔다가 스포츠 의료 분야 사업가를 꿈꾸기 까지 file

      강병권 청년 (앨버타대학교 운동생리학 4학년)   지난 22일 캐나다에서 개최된 봅슬레이 월드컵 남자 2인승 종목에서 한국의 두 청년이 금메달을 목에 걸고, “썰매 경기 불모지에서 생겨난 기적”이라면 세계 언론의 집중 조명을 이끌어냈다. 봅슬레이가 동계올림픽 정식 종목이 된 건 1924년이지만, 한국팀은 2010년에야 ...

    중학교 어학연수로 왔다가 스포츠 의료 분야 사업가를 꿈꾸기 까지
  • 영세사업자를 위한 대출 종류 및 절차 file

      실제적으로 캐나다 경제를 이끌어 온 국가경제의 엔진임을 자부했던 앨버타의 체면이 요즘 말이 아니다. 에드먼턴에 폭설을 몰고 오는 하늘의 먹구름보다 고용불안 및 서민생활의 압박으로 작용하는 경제 먹구름이 올 겨울을 더 을씨년스럽게 만들고 있다. 기름값은 이미 30달러선이 무너졌고, 캐나다 달러 환율은 70센터...

    영세사업자를 위한 대출 종류 및 절차
  • 한불가정교회 개척하는 최현숙 목사

    프랑스 파리에서 북서쪽으로 150km를 달리면 평화로운 농가의 평원이 펼쳐지고 아름다운 보배 마을이 나타난다. 그 마을에는 또 다른 마을 공동체인 예수님의 마을이 있다. 이곳은 처음, 프랑스의 전형적인 19세기 시골 모습 그대로였다. 대지 7000평에 3층 주택, 마굿간, 축사, 닭장, 창고, 방앗간, 다락방 등 허름하기 이...

    한불가정교회 개척하는 최현숙 목사
  • 제1회 재언협 유럽대회 동영상 및 사진 file

    https://www.youtube.com/watch?v=rkk9bbVH8UQ     (올랜도=코리아위클리) 김명곤 기자 = 위 동영상은 2016년 1월 4일부터 7일까지 모스크바 코라스톤 호텔에서 열린 제1회 재언협 유럽대회 마지막날 북한 식당에서 가진 만찬 모습입니다. 즉석에서 돌아가며 소감 한마디씩 했습니다. 모두 11명이 참가한 유럽대회는 짧지만...

    제1회 재언협 유럽대회 동영상 및 사진
  • 와인으로 만나는 즐거운 프랑스, 와인 전문가 김성중

    와인으로 만나는 즐거운 프랑스, 와인 전문가 김성중   프랑스를 상징하는 색은 무엇일까? 단연 삼색기(Le drapeau tricolore)의 세 가지색일 것이다. 파랑(자유), 하양(평등), 빨강(박애). 그리고 또 떠오르는 색이 있다면 그것은 신비롭고 기분을 설레게 하는 보라빛과 황금빛, 바로 프랑스 혁명 정신과 함께 프랑스를 상...

    와인으로 만나는 즐거운 프랑스, 와인 전문가 김성중
  • 앨버타대학교 동아시아학과 “한국어 프로그램” 16명으로 시작해 4... file

    사진 : 앨버타대학교 동아시아학과 김경숙 교수   앨버타대학교 동아시아학과에는 한국어를 제2의 언어로(Korean as a second language) 배우고자 등록한 비한국계 외국 학생들이 점차적으로 늘어나고 있다. 올 가을학기 등록 학생수는 450여명에 이른다. 이는 동아시아학과 내에 개설된 한국어 프로그램을 통해서다. 이 프...

    앨버타대학교 동아시아학과 “한국어 프로그램” 16명으로 시작해 450명, 23개 클래스로 성장, 교재 발간 및 콘텐츠 개발 계획
  • “한국의 창조산업 성공적, 홍콩인들이 배워야” 레지나 입 홍콩신... file

    “한국의 창조산업 성공적, 홍콩인들이 배워야” 레지나 입 홍콩신민당 대표 인터뷰   레지나 입(Regina Ip, 葉劉淑儀) 신민당 대표 - 취재 손정호 편집장(홍콩수요저널)     홍콩 보안국장 출신으로 친중국 성향의 신민당 대표를 맡고 있는 레지나 입 의원에게 ‘홍콩과 더욱 가까와 질 수 있는 한국, 한인사회’에 대한 조언을...

    “한국의 창조산업 성공적, 홍콩인들이 배워야” 레지나 입 홍콩신민당 대표 인터뷰
  • 안제현 대표 / 한국 전통음악과 춤, 노래가 어우러지는‘울림’

    사단법인 울림은 어떤 단체입니까? 프랑스 사단법인 ‘울림(Association Oulime)’은 2014년 프랑스에서 활동하고 있는 예술가들이 모여 창단된 단체로 한국의 전통을 잊지 않고 그 안에 들어 있는 한민족의 다채로움, 더 나아가 우리 문화예술의 선진화와 세계화를 위해 노력하고 있는 단체입니다. 한국 전통(창...

    안제현 대표 / 한국 전통음악과 춤, 노래가 어우러지는‘울림’
  • 진정한 가스트로노미의 미래를 부탁해, 프랑스 한인 셰프 용석원

      진정한 가스트로노미의 미래를 부탁해, 프랑스 한인 셰프 용석원             주변 몇몇 사람에게서 꼬르동 블루(Le Cordon Bleu)와 패랑디(Ecole Ferrandi) 두 정통 요리학교에서 공부하고 프랑스 음식과 한식 두 분야를 섭렵한 요리사로 용석원 셰프를 소개받았을 때 기자는 이 질문은 꼭 하리라 마음 먹었다. “프랑스의...

    진정한 가스트로노미의 미래를 부탁해, 프랑스 한인 셰프 용석원
  • 파라과이 한인이민역사 반세기를 마감하고 이민자의 2세대가 한인... file

    파라과이 한인이민역사 반세기를 마감하고 이민자의 2세대가 한인회를 출범시켰다.    1965년 네델란드 화물선 보이스뱅호를 타고 2개월의 대서양을 항해 끝에 아르헨티나를 거쳐 파라과이에 도착한 1차 한인농업이민자들은 처음 정착했던 산 뻬드로 정착촌의 척박한 환경을 벗어나 다시 아순시온 4시장을 중심으로 한인촌을...

    파라과이 한인이민역사 반세기를 마감하고 이민자의 2세대가 한인회 출범
  • [인터뷰] 新舊를 아우르는 한국 클래식 거장들, 홍콩에서 만나다

    지난 10월 홍콩을 뜨겁게 달구었던 ‘한국문화제’가 한국을 대표하는 최정상급 클래식 아티스트들의 공연을 끝으로 그 대단원의 막을 내렸다.   음악자선단체인 홍콩 제너레이션 넥스트 아츠(Hong Kong Generation Next Arts, 이하 HKGNA)가 작년에 이어 두 번째로 개최한 ‘HKGNA 뮤직 페스티벌’은 ‘한국 10월 문화제’의 일환...

    [인터뷰] 新舊를 아우르는 한국 클래식 거장들, 홍콩에서 만나다
  • [인터뷰] 최영우 홍콩한인회장, "시대가 요구하는 한인회로 ...

    "취임 후 홍콩 교민사회의 '소통과 화합', '변화와 성숙'을 위해 최선을 다했다. 봉사는 내 삶의 일부분이다. 앞으로도 교민사회 발전을 위해 더욱 노력할 것이다."   (홍콩타임스=이경옥 기자) 최영우 제48대 홍콩한인회장과의 인터뷰를 위해 셩완에 위치한 ‘두란노’를 찾았다. 최 회장은 바쁜 일정으로 피곤한 기색이 역력...

    [인터뷰] 최영우 홍콩한인회장, "시대가 요구하는 한인회로 발전해야"
  • 영창 간 어린 아들, 우주선 기술자로 만든 아버지 file

      [이 사람] '사고뭉치' 아들 삶 반전시킨 정비공 이민자   ▲ 이민인생 40년을 회고하는 송석춘씨. 지난 10일 올랜도 닥터 필립스 자택에서 만났다.   (올랜도=코리아위클리) 김명곤 기자 = "세상에 이렇게 학교 기물을 때려 부순 사건은 처음입니다. 카운티 내의 어떤 학교에도 전학이 불가합니다. 안녕히 가십시오" 기가 ...

    영창 간 어린 아들, 우주선 기술자로 만든 아버지
  • 재외동포문학상 소설부문 대상 수상자 김소희씨와 만나서 file

    2015년 제 17회 재외동포문학상 소설부문 대상 수상자 김소희씨와 만나서 2015년 제 17회 재외동포문학상 공모 및 시상이 있었다. 31개국의 재외 한인동포들이 시 483편, 수필 175편, 소설 122편으로 경합을 벌인 본 문학상에서 소설부문 대상을 프랑스 동포 김소희씨의 ‘동행’이 수상했다. 신경림, 신달자, 구효서, 복거일...

    재외동포문학상 소설부문 대상 수상자 김소희씨와 만나서
  • ‘프랑스의 한국작가들’ 전시 기획자, 마엘 벨렉 세르누치 학예실장 file

    불과 지금으로부터 약 반 세기 전, 배운성 이성자 남관 김환기 이응노 한묵 등 우리나를 대표하는 거장 화가들이 바로 프랑스 땅에서 길을 거닐고 파리의 공기를 마시며 박물관들을 드나들었다. 대한민국 근대미술은 2차 세계대전 이후 급속도로 세계적 예술 흐름을 따라잡게 되었는데, 이는 프랑스에서 예술적 기운과 영감...

    ‘프랑스의 한국작가들’ 전시 기획자, 마엘 벨렉 세르누치 학예실장
  • 대한 삼보연맹 문종금회장-삼보 통한 한.러간 우의증진에 최선 다... file

    “CAMBO(Sambo)를 통한 한·러 간 우의증진을 위해 최선을 다하고 있습니다” 사단법인 대한삼보연맹 문종금회장이 러시아 고유무술인 삼보를 처음 알게 된 것은 13년 전 인 2002년 3월. 합기도 선수출신인 문종금회장이 영화를 제작, 감독하고 있던 때 당시 주한 러시아대사관 직원이 삼보라는 무술을 소...

    대한 삼보연맹 문종금회장-삼보 통한 한.러간 우의증진에 최선 다할 것
  • 최연소 MIT 요리학과 한유진 교수 file

    최선을 다 해 노력하면 기회는 온다 어린 자녀를 홀로 유학을 보내거나 또는 본인이 선택을 할 수 있는 나이가 되어 유학을 오는 경우 보내는 부모 마음은 불안하기는 마찬가지이다. 뉴질랜드가 다른 나라들에 비해 안전하다는 이유로 좀 더 많은 부모들이 선택하는 나라다. 이곳에서 가족과 함께 이민을 온 자녀들이나 유...

    최연소 MIT 요리학과 한유진 교수
  • [인터뷰 : 조용천 신임대사] "진출기업들, 중국의 '일대일로'와 ... file

    카자흐스탄에 부임한 지 한달이 채 되지 않았지만 '유라시아 평화와 번영'심포지엄에 참석하는가 하면 현지 진출 기업을 방문하여 현장의 목소리를 듣는 등 그 누구보다도 바쁜 일정을 보내고 있는 조용천 신임 주카자흐스탄 대사를 인터뷰했다. 조대사는 본지와의 인터뷰에서 "한국이 카자흐스탄의 산업화에 기여하는 호혜...

    [인터뷰 : 조용천 신임대사] "진출기업들, 중국의 '일대일로'와  카자흐의  신경제정책 '누를리 졸' 분석하고 대응해야"
  • [인터뷰] 모철민 주프랑스 대한민국 대사

    “한불수교 130주년, 한인사회 도약의 계기로” 1996년 처음 맺은 프랑스와의 인연의 끈을 놓지 않고, 2007년에는 문화원장으로서 한불수교 120주년 행사를 진두지휘했던 모철민 대사는 2015년에는 대한민국 외교의 수장으로 프랑스에 부임해, 한불수교 130주년 행사의 성공적인 개최와 함께 시테국제대학생촌 한국관, 코리아...

    [인터뷰] 모철민 주프랑스 대한민국 대사